Диявол в деталях 6 типових помилок грамотних людей
На жаль, навіть об'єднані зусилля грамнацист не всім допомагають запам'ятати правила написання "тся" і "ться". Але і той, хто отримував хороші оцінки за диктанти в школі і ніколи не сплутає "одягнути і" надіти ", іноді може допускати прикрих помилок при листі." Теорії та практики "зібрали типові промахи грамотних в цілому людей.
Cоюз vs привід + займенник
Сплутати союз з поєднанням прийменника і займенники - не сама груба помилка, але саме вона часто заважає хорошистам на шляху до бездоганної орфографії: багато погано розрізняють "щоб" і "що б", "також" і "так само", "теж" і "те саме", "до того ж" і "при тому". Але, на щастя, правила тут досить прості.
"Також" / "теж" треба писати, якщо можна підставити на це місце "і", "ще" або "до того ж":
"Він запропонував мені хорошу вакансію, також пообіцявши звести з цікавими людьми" = "він запропонував мені хорошу вакансію і пообіцяв звести з цікавими людьми".
"Те ж" і "так само" пишемо, якщо не можна замінити поєднання союзом "і" і можна опустити частку "же" без втрати сенсу. Замість "так само" можна підставити і поєднання "таким же чином".
"Ти похмурі брови так само, як твій батько".
Схожа ситуація з "щоб" і "що б" - якщо можна пересунути або відкинути "б", вибираємо другий варіант, якщо немає, то перший: "Що б ти не робив, це тобі не допоможе" = "що не роби, це тобі не допоможе "
І треба запам'ятати вислів "не те щоб": тут "щоб" завжди пишеться разом.
Виникають складності і в розрізненні союзу "притому" і прийменника з займенником "при тому". "До того ж" легко замінюється поєднаннями "так і", "в той же час", "до того ж". Якщо замінити не можна - пишемо окремо.
"Він гарний, розумний і скромний притому" = "і до того ж скромний"
"Вона так і не прийшла на моє свято, при тому що я запрошувала її три рази"
Зловживання "Ви" з великої літери
Справа не тільки в тому, що звернення відразу набуває підлесливий відтінок - за правилами російської мови в текстах, що не звернених до одній конкретній особі, таке займенник має писатися з малої літери. "Ви" доречно використовувати в особистому діловому листуванні як вираз поваги до адресата, але тут багато що залежить від ступеня офіційності листи: далеко не у всіх випадках варто налягати на Shift. А традиція зловживати великою літерою прийшла з 90-х, коли ще початківці російські рекламщики і піарники вирішили, що "Ви" створює у читача враження, що текст звернений особисто до нього.
"Взагалі"
Дивує число людей, які справляються навіть зі складними іноземним корінням, але для чогось зливають "в загальному" і "взагалі" в малозрозумілий гібрид. Плутанина, мабуть, виникла через те, що і те, і інше слово / вираз може використовуватися для узагальнення та підведення підсумків. Найчастіше під "взагалі" мають на увазі "в загальному", хоча тут є семантичні нюанси:
"Він допоміг нам і зберіг компанію - в загальному, він має рацію" = він має рацію, тому що допоміг нам і зберіг компанію
"Він допоміг нам, зберіг компанію, і взагалі він має рацію" = по-перше, він допоміг нам, по-друге, зберіг компанію, а по-третє - він в будь-якому випадку прав.
Але жорсткого правила немає. І навіть якщо важко розібратися в смислових відтінках, краще зупинитися на чомусь одному і не створювати слів-мутантів.
Нарощення в числівників
Нарощення відмінкові закінчення в числівників завжди пишуться через дефіс і використовуються тільки в запису порядкових числівників, які не позначені римськими цифрами. Наприклад, "11-й клас". І важливо запам'ятати: в запису календарних чисел нарощення ніколи не використовуються.
Причому якщо поспіль йдуть два порядкових числівників, розділених комою або союзом, нарощення використовується в обох, а ось якщо їх декілька, нарощувати падежное закінчення варто тільки у останнього:
"Учасники, які посіли 4, 5 і 6-е місця, отримають дипломи"
Окрема складність з позначенням віку - багато пишуть, наприклад, "5-ти місячний кошеня", хоча нарощення тут з'їдається прикметником - потрібно писати хоча б "5-місячний". А ще краще словом - п'ятимісячний.
"Оплата за"
Поширена помилка - писати "оплата за що-небудь". Це неправильно: потрібно використовувати або вираз "плата за що-небудь", або "оплата чого-небудь". Ці поєднання просто треба запам'ятати.
"Плату за проїзд у метро знову підняли"
Плутанина в паронімів
Припустимо, розрізнити "трансцендентний" і "трансцендентальний" - непросте завдання для тих, хто не цікавиться філософією. Але багато хто продовжує плутати і менш специфічні пароніми - наприклад, "компетенція" і "компетентність". Нагадаємо: компетентність - це знання в якійсь області, а компетенція - коло повноважень або питань, в яких хто-небудь обізнаний:
"Вирішення цього питання не в моїй компетенції"
"Рівень вашої компетентності в цій сфері не викликає сумнівів"
У групі ризику також пари "чуттєвий" і "чутливий", "бажаний" і "бажаний", "економічний" і "економний". Для профілактики варто заглянути в тлумачний словник - і придумати гарні приклади для засвоєння.